tirsdag 11. mars 2008

Litterær quiz


Vi trår til med en quiz igjen, og det på en ganske alminnelig tirsdag. Vårsågod, finn spor i ord.

”De er ulykkelig, min herre”, sa den gamle konen med sped stemme fra sengen. ”Jeg er visst til stor uleilighet for Dem.”
”Nei, nei. På ingen måte, ” sa jeg i den uoppriktiges flate tone.
”Det er vennlig sagt av Dem. Men vi vet begge at jeg ikke kan betale Dem penger for Deres bistand, som De fortjener. Og jeg ser på uttrykket Deres at De heller ikke selv er noen rik mann for øyeblikket, til tross for Deres klesdrakt. Hvor kommer De fra? De er ikke her fra traktene.”
Jeg visste knapt ordet av det før jeg satt vaglet på en av de vinglete krakkene ved sengen og betrodde meg til henne om min far, min mangel på penger, min mottagelse i London, mine håp og min uro for fremtiden. Det var noe ved henne som innbød til slik fortrolighet, nesten som om jeg satt og snakket med min egen gamle mor og ikke med en stakkars døende hedensk englenderinne.
Hele tiden nikket hun tålmodig og svarte meg meg med slik visdom at jeg kjente meg trøstet. Det behaget Gud å sende prøvelser over oss, akkurat som Han hadde gjort det med Job. Vår plikt er å bære dem i stillhet, bruke de evner Han har gitt oss å overvinne dem med, og aldri vike fra vår tro på at Hans plan er god og nødvendig. På den mer praktiske siden rådet hun meg til å oppsøke herr B; han var kjent som en god, kristen herre.
Jeg burde vel blitt støtt over denne blandingen av puritansk gudfryktighet og uforskammet innblanding. Men jeg forsto at hun på sin måte forsøkte å gjøre rett for seg. Hun kunne verken tilby meg penger eller tjenester. Det hun kunne gi meg, var forståelse, og den betalte hun rundhåndet med.
”Jeg kommer snart til å dø snart, ikke sant?” spurte hun da hun hadde hørt på mine beklagelser en lang stund og mine gjenvordigheter var oppslitt som samtaleemne.
Min lærer i Padova hadde alltid advart meg mot slike spørsmål, ikke minst fordi man kunne ta feil.

Forfatter og roman, takk!

12 kommentarer:

  1. Neida, du har ikke mistet alle leserne dine. Det var bare det der med å ligge litt lavt med sin utvitenhet, vet du.

    Har nok ikke lest dette heller, men det virker i hvert fall som denne herren er en slags lege eller no? Bare for å begynne å nøste litt...

    SvarSlett
  2. Det er ikke sikkert du har mistet noen lesere. Selv er jeg helt blank her ... det eneste jeg skjønner, er at det foregår i England, i en fjern fortid, og at hovedpersonen er lege. Kan du gi et lite hint for å komme videre?

    SvarSlett
  3. Godt å sjå å at Cox er oppe igjen, både teknisk og på quiz. Det ser ut til at medan teknikken var nede, har han brukt tida til å grava seg langt ned i bokkassane for å finna ei skikkeleg nøtt. Eg er blank, men gjer følgjande observasjon: …” snakket (…) med en stakkars døende hedensk englenderinne”. Tyder det at denne legen (sannsynlegvis) *ikkje* høyrer til den kristne kulturkretsen, at han kjem frå t.d India eller Tyrkia eller Arabia osv osv ? Universitetet i Padova er velrennomert og samla nok studentar frå eit stort område. * Sender stafettpinnen vidare…. (Jarle)

    SvarSlett
  4. Vi har her å gjøre med en historisk roman, som kom på markedet for ikke så fryktelig lenge siden. En britisk bestseller. Forf'en ble i sin tid intervjuet på Bokbadet.

    SvarSlett
  5. Jeg syntes jeg ga dere nok av hint, der!

    SvarSlett
  6. Skjer det ikke mere her?
    Kanskje forfatteren har dratt på lang påskeferie.....

    SvarSlett
  7. cox: Nå er det vel heller alle dine lesere som må spørre om de har mistet DEG?

    SvarSlett
  8. Føler at forfatteren har mønstret av denne båten her. Svikter han oss lenge mon tro?

    SvarSlett
  9. Til dere som lurer: Jeg er fremdeles uten nettilkobling, og kan derfor bare snakke med dere når biblioteket har åpent. Og biblioteket har jo vært stengt i påsken!
    Kan ikke se at dere har kommet noe nærmere en løsning, siden sist.
    Og hyggelig at Spectatia gjør et tappert forsøk, men 'Labyrint' er feil.
    Det er en "slags historisk krim" som blir fortalt (så vidt jeg husker) gjennom fire forskjellige versjoner.
    Svaret kommer imorgen.

    SvarSlett
  10. Går man i gang med et prosjekt som dette uten å ha stabilt nett? Virker lite gjennomtenkt, eller du må stramme opp leverandøren din!

    SvarSlett
  11. Gjennomtenkt eller ikke, Gyna; dette er ikke et "prosjekt", men ment som en uhøytidelig spørrelek.
    Men altså til svaret:
    "Et skilt ved korsveien" (2001) av Iain Pears. Oversatt av Bodil Engen/Knut Johansen.
    Dette var en bok som havnet på bestsellerlistene i mange land, og som også solgte bra her tillands. Romanen kan trygt leses også av de som ellers ikke rører krimbøker!

    SvarSlett

Nei, ikke nøl, men skriv en riktig god kommentar !